March 11, 2007

  • Volcán Sangay, 5,230 metros (visto desde Chinimpi)
    Sangay Volcano, 17,150 ft. (as seen from Chinimpi)


    photo credit via link

    El Volcán Sangay está localizado en la Amazonía en el suroeste del Ecuador. 
    Aquí se vé desde el pueblo Shuar de Chinimpi.

    The volcano Sangay is located in the Amazon in southeast Ecuador.
    Here you can see it from the Shuar village of Chinimpi.

March 4, 2007

  • VALLE DE BABAHOYO
    Babahoyo Valley

    Geographical coordinates 1° 49′ 0″ South, 79° 31′ 0″


    photo credit via link

    Babahoyo, fundado el 30 de septiembre de 1948, es la capital de la provincia de Los Ríos.
    La ciudad de Babahoyo es un centro de negocio por la region agrícola alrededor – arroz, caña de azucar, frutas, balsa, y tagua
      Está enredado por dos ríos, el San Pablo y el Caracól, que juntan a formar el Río Babahoyo que entra al Río Guayas eventualmente terminando en el mar.  Uno de los excursiones que ofrece el area es navegar el Babahoyo, y observar la vivienda tradicional de los campesinos de la area.  Hay casas flotantes únicos al area. 

    La
    mayoría de companías de buses que viajen entre Quito y Guayaquil,
    tienen parada en o pasen por Babahoyo.  Quevedo conecta con Guayaquil
    por dos vías, uno pase por Balzar y Daule (no tan popular); y el otro
    pasa por Babahoyo.


    Babahoyo, founded the 30th of September of 1948, is the capital of the province of Los Ríos.  The city of Babahoyo is a trade center for the agricultural region surrounding it — rice, sugar cane, fruit, balsa and tagua. It is surrounded by two rivers:  The San Pablo and the Caracol, that join to form the Babahoyo which enters the Guayas river and eventually ends in the ocean.  One of the excursions that the area offers is sailing down the Babahoyo and observing the traditional lives of campesinos, and seeing the floating houses unique to the area

    Most bus
    companies running between Quito and Guayaquil stop or passes through Babahoyo.  Quevedo
    connects with
    Guayaquil by two highways, one through Balzar and Daule (not very popular); and
    the other one that passes through Babahoyo.  

    crédito de photos via enlaces
    photo credits via links
     

February 20, 2007

  • So…. Did anybody else watch The Amazing
    Race
    on CBS Sunday night?   Yay!  They were in
    my neck of the woods (even though I’m not…..)

    When they were sent to Quito, they
    described where they were going and had a great aerial shot of
    Cotopaxi…

    They landed in Quito and went
    directly to the Plaza de San Francisco …

    where the Iglésia San
    Francisco is.  You could see the plaza lit up — in the last 5 years, they’ve
    done a lot of renovating and repainting the colonial section of Quito, and they
    added all that lighting to the plaza and the buildings surrounding
    it. 

    San
    Francisco was the first church built in Quito. Its construction began in 1535,
    just 1 month after the Spanish arrived in Ecuador.  It took more than 100 years
    to finish it. It is a baroque church with ceilings of Moorish design.  The
    entryway is full of images of the sun and there are both indigenous and Catholic
    symbols throughout the church. There are three sculptures, designed by
    Bernardo de Legarda, at the baroque altar in the front of the church:  The
    Baptism of Jesus; a representation of Jesús de Gran Poder
    (Jesus of Great Power), and La Virgen de Quito (The Virgin of Quito).  


    PLAZA DE SAN FRANCISCO
    photo credit via link

    The Plaza
    San Francisco is sloped at an odd angle due to the fact that it was built over
    an Inca temple, which also makes the church much higher than a lot of the
    surrounding buildings while the structure itself isn’t that much taller.  The
    steps up to the church are really wide, and deep, and it is said that they were
    built that way to make the person approaching the church have to bow their heads
    in respect (if only to watch your step!)

    I thought they should have gone
    to the Plaza de la Independencia — much prettier than the Plaza San Francisco,
    and only a few blocks away — plus it’s right in front of the Presidential
    Palace and has the statue in the center of a really pretty park full of flowers
    and lamps….. the Plaza San Francisco (also in Colonial Quito) is all stone
    bricks.


    PLAZA DE LA INDEPENDENCIA
    photo credit via
    link

    From the Plaza San Francisco, they
    were sent up the Panecillo to
    Pim’s
    Restaurant
    , and they spent
    the night on the panecillo. 

    In the morning (they started the
    “morning” with a shot of the Basílica … 

    The Basílica is a stone/cement
    structure 140 m. (+/- 420 ft.) long, and 35 m. (+/- 100 ft.) wide in the main
    knave of the church. 15 m. (+/- 45-50 ft.) high in the 24 votive chapels, 74 m
    (+/- 250 ft) high in the cross tower; and 115 m. (+/- 380 ft.) high in the two
    front towers (including the clock / bell tower). There are seven access doors to
    the church… although they only use the main doors, so far as we could tell.



    BASÍLICA DEL VOTO NACIONAL
    photo credit via
    link

    The whole church was made of cement and
    stone – unfinished both inside and out. They have not and will not finish it
    because if they do, they have to pay taxes to Rome, and the purpose of the
    church is as a gift from the city to the heart of Christ.

    I’ve climbed up
    the clock/bell tower as well as the cross tower of that church…  when you walk
    across to the smaller tower, you walk on the scaffolding set up across the top
    of the basílica rooftop

    and they showed a view of the
    Panecillo that included the large winged statue

    (The Virgen de Quito, from the
    Iglésia San Francisco, was the model used for this statue, which was constructed
    in 1976.  It took me a while to get used to seeing it atop the
    Panecillo…)

     


    PANECILLO (Little Bread Bun) AS SEEN FROM THE BASILICA
    photo
    credit via link

    They were sent out to the Parque
    Nacional Cotopaxi, to the south of the city…  to
    Hacienda
    Yanahurco



    PARQUE NACIONAL
    COTOPAXI
    photo credit via link

    The base of Cotopaxi is quite
    desolate – Limpiopungo valley is filled with huge boulders that were spewed by
    Cotopaxi when it has erupted in the past. 

    I have a picture somewhere of my
    dad (6’4″ and no small potato) standing in front of one of the boulders — it’s
    about 15′ high and 30-40′ wide… Rather impressive when you consider it was
    thrown from the mouth of the 19,348 ft. volcano.   The largest eruption in
    recorded history was in 1877.  It had other impressive eruptions in 1904 and
    1942, and smaller ones before, between and since those dates.  When I lived in
    Pifo as a young child, I used to walk along the side of the dirt road and pick
    up pieces of obsidian that were thrown from Cotopaxi, and Cotopaxi itself was
    still smoking in the distance.  We had a large metal bucket full of the “pretty
    black glass” we’d find on the road.  It’s been picked pretty clean now… I
    haven’t found obsidian lying free in a long, long
    time.

    While they were in Yanahurco, they
    were given two choices: Looking through a field for pieces of a military dress
    uniform, or trimming wild horse’s hooves and cutting their tails shorter. 
    Everyone ended up picking the horses. 


    YANAHURCO
    photo credit via
    link

    Wild horses are so awesome.  It
    reminded me again of living in Pifo as a little girl — I fell asleep one
    afternoon, lying at the bottom of a slide in the playground on the antenna
    compound where my father worked.  I woke up to this unfamiliar whuffling sound
    around me and I laid very still, and opened my eyes to find myself surrounded by
    a herd of wild horses, just standing, eating… and sniffing at ME.  The whole
    situation felt incredibly like a fantasy, but it was very very real, and I was
    completely enchanted.  Eventually, however, my body had to move.  I hoped I
    could be slow enough not to frighten them away, but to my dismay, they ran off
    in a thunder of hooves, manes and tails…. I still remember the chills I got –
    that feeling of being a part of something so very raw and natural – it was like
    briefly living inside a storybook…

    They took their break at the Mirador
    Cotopaxi… just north of the mountain. 

    I wish they’d shown
    more (but I wonder if I’d ever think they showed enough, you know?) 

    Don’t miss next week’s episode,
    They’re starting out in Ecuador,
    CBS, 8pm.et/pt

    Hopefully they will show more of Ecuador before
    they move on to another country.  They
    at the very
    least
    need to get to the Mitad del Mundo (middle of the world)
    … it was one of my suggestions.  I had hoped, too, that they’d spend their
    break night at the Termas de Papallacta.  Ah
    well.


February 10, 2007

February 5, 2007

January 20, 2007

  • En el 8 de diciembre, el año pasado, escribí en mi diario -
    On December 8th, this past year, I wrote in my journal

    -[...] Por razones que no puedo explicar, ví (en mi mente) la nieve en los nevados, derretiendo… y siempre he creído (y aún lo creo) que las montañas son mis montañas aunque no tuvieran nieve.  Pero sentí algo distanciando.  No por mi parte… pero ¡por parte de ellas!  Como un niño cuando se haya crecido y sus padres tiernamente los empujen desde el nido… -Tiempo para decir Adios- … y la nieve desapareció y la conección fué perdida…

    y no estuve lista.
    y lloré.
    Y aún me hace llorar.

    No puedo decir -Adiós-
    ¿Porqué me siento que tendré que hacerlo?
    No quiero perder esa conección.
    No quiero soltarlo.-

    “[.... ] For reasons I can’t explain, I saw (in my mind) the snow on the snowcaps, melting away… and I have always believed (and still do) that the mountains are still my mountains even if they have no snow left… But I felt a distancing.  Not on my part… but on theirs!  Like a child when it is grown and its parents gently nudge it away from the nest… “Time to Say Goodbye” … and the snow disappeared and the connection was lost…

     
    and I was not ready.
    and I cried.
    and it still makes me cry.

    I cannot say “Goodbye”
    Why do I feel like I will have to?
    I don’t want to lose that connection. 
    I don’t want to let go.”

    Antizana cuando yo era niña
    Antizana when I was younger:

    Antizana hace poco tiempo
    Antizana not too long ago:

    Antizana ahora:
    Antizana now:


    Hoy estuve buscando por la internet, y encontré una quota de un Shaman Quichua, hablando acerca de Cotacachi (a la derecha) que completamente perdió su capa de hielo hace cinco años y ya no está cubierto de nieve perpetuamente como era cuando yo era niña.  El Shaman dijo:

    - [...] Antes, podía entrar en la montaña, y ella venía a mi.  Pero ahora no és lo mismo.  Siento su energía retirando.  Así ahora veo que Cotacachi es diferente.  No sé si otra gente lo vea, pero yo, quien he trabajado con las montañas, eso es lo que veo.-

    Today, I was browsing the internet and came across a quote from a Quichua shaman, talking about Cotacachi (right) which completely lost its ice cap 5 years ago and is no longer perpetually snow covered (as it was, when I was a child)…

    “[...] Before, I could enter into the mountain,” he says. “She would come to me. But now it’s not the same. I can feel her energy pulling away. So I see that Cotacachi is different. I don’t know if other people see this, but I, who have worked with the mountains, this is what I see.”

    Cotacachi ahora
    Cotacachi now:

    Hay algo pasando allí.  Es más que la calentura global… y aparentemente, no soy la única que lo siente.
    There is something going on there.  It’s more than just global warming… and apparently, I’m not the only one sensing it.


    Cotopaxi (lado norte) cuando yo era niña:
    Cotopaxi (north side) when I was growing up:

    Cotopaxi (lado norte) ahora:
    Cotopaxi (north side) now:


    Cotopaxi (lado sur) cuando yo era niña
    Cotopaxi (south side) when I was growing up:

    Cotopaxi (lado sur) más tarde
    Cotopaxi (south side) later:

    Cotopaxi (lado sur) ahora
    Cotopaxi (south side) now:

    Cayambe antes
    Cayambe before:

    Cayambe ahora
    Cayambe now:

    cayambeec24

    …. Se está rompiéndo mi corazón.
    …. It is breaking my heart
       

January 7, 2007

December 16, 2006

  • ILINIZAS – 17,272 ft


    photo credit unknown

    Ilinizas is also known as the “twin mountains” although more
    often than not the southern peak is covered with more snow than the northern
    peak. Rising temperatures and diminishing rainfall have caused the glaciers to
    withdraw significantly over the years.

    When I was a little girl, I remembered the name of these peaks because they made me think of two bent knees of someone lying down … so I would think “ee-lee-KNEEsocks” and remember Ilinizas (without the “k” there at the end)

December 6, 2006

November 24, 2006